Glossary entry (derived from question below)
Italian term or phrase:
attrezzature per composizione sottoinsiemi
German translation:
ZSB-Vorrichtungen
Added to glossary by
langnet
Jul 1, 2004 16:32
19 yrs ago
1 viewer *
Italian term
sottoinsiemi di blindatura
Italian to German
Tech/Engineering
Automotive / Cars & Trucks
Il contesto è costituito da un elenco di mezzi di lavoro necessari per realizzare il ciclo produttivo della vettura blindata. In quelli relatici alla scocca, leggo:
"Attrezzature per composizione SOTTOINSIEMI BLINDATURA"
Io ho reso con:
"Ausrüstungen zur Zusammensetzung der ...."
Cosa potrei indicare?
Grazie!
"Attrezzature per composizione SOTTOINSIEMI BLINDATURA"
Io ho reso con:
"Ausrüstungen zur Zusammensetzung der ...."
Cosa potrei indicare?
Grazie!
Proposed translations
(German)
4 | ZSB (= Zusammenbau) -> ZSB-Vorrichtungen | langnet |
Proposed translations
36 mins
Selected
ZSB (= Zusammenbau) -> ZSB-Vorrichtungen
Im Automobilbau spricht man von "ZSB" oder "Zusammenbau(gruppen)" (auch "Baugruppen" oder "Schweißgruppen").
Ich würde irgendwas mit "ZSB-Vorrichtungen Panzerung" oder so schreiben.
Ich würde irgendwas mit "ZSB-Vorrichtungen Panzerung" oder so schreiben.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...