This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Sep 7, 2004 09:05
19 yrs ago
English term

"Industry" scale

Non-PRO English to French Other Certificates, Diplomas, Licenses, CVs Bulletin scolaire
Bonjour.
Dans un bulletin scolaire anglais, les notes sont exprimées de deux manières :
- "Standard" scale : De A à E
- "Industry" scale : De 5 à 1
Comment traduire cette exdpression ?
Merci d'avance pour vos réponses.
Proposed translations (French)
4 +1 Echelle du "Secteur"

Proposed translations

+1
5 mins

Echelle du "Secteur"

Declined
Secteur de l'éducation
Peer comment(s):

agree Cristina Giannetti
2 hrs
Something went wrong...
Comment: "Merci mais les notes de l'"Industry scale" font référence aux efforts fournis par l'élève dans chaque matière (industrious = travailleur/se) par rapport aux notes de la "Standard Scale" qui expriment le niveau scolaire. (standard = niveau). Voir http://www.proz.com/kudoz/804654 Echelle du "Secteur" n'a pas vraiment de sens en français. Merci quand même."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search