Oct 5, 2004 10:39
19 yrs ago
14 viewers *
English term

kudos

Non-PRO English to Polish Other Linguistics
No idea what is means

Discussion

Rafal Piotrowski Oct 5, 2004:
St�d wychodzi, �e chwa�a uczestnik�w proza jest przeliczalna na punkty ;-)

Proposed translations

+2
2 mins
Selected

chwała, prestiż

praise and honour

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2004-10-05 10:43:23 GMT)
--------------------------------------------------

słowo ma pochodzenie greckie i wywodzi się z XVIII w
(Oxford Dictionary)

--------------------------------------------------
Note added at 5 hrs 22 mins (2004-10-05 16:02:19 GMT)
--------------------------------------------------

Webster\'s 1913 Dictionary

Definition:

1.

\\Ku\"dos\\, n. [NL., fr. Gr. ky^dos glory.]
Glory; fame; renown; praise. --W. H. Russel.


2.

\\Ku\"dos\\, v. t.
To praise; to extol; to glorify. ``Kudos\'d egregiously.\'\'
[R.] --Southey.

K U D O S
(from the Greek hydros, meaning honor, acclaim, accolades)
http://earlyamerica.com/earlyamerica/kudos.html

When it comes to destination management in Scotland, we stand out from the rest. \"Kudos\" means prestige, acclaim, glory, and as a company we are aptly named. We work in partnership with you to ensure your client\'s expectations are not just met, but exceeded.
http://www.kudos-scotland.co.uk/

i, zgadzam się, pochwały TEŻ, zwłaszcza w kontekście Proz.com (chwalebne punkciki) :)
Peer comment(s):

agree leff
6 mins
kudos Ci i chwała o dobrotliwy! :)
neutral pidzej : bardziej pochwały niż chwała IMO, a prestiżowi mówimy NIE
2 hrs
to się nam dostało :(
agree Joanna Borowska : kto¶ tu musi dbać o porz±dek ;o)
242 days
gee, dokładnie 8 miesięcy temu! dzięki :)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Graded automatically based on peer agreement."
2 mins

prestiż

za PWN/Oxford:
kudos /'kjuds/ n infml prestiż m; to have ~ cieszyć się prestiżem; to gain (the) ~ for sth osiągnąć prestiż dzięki czemuś
Peer comment(s):

neutral pidzej : średnio fortunne odpowiedniki
2 hrs
podaj swoje :-)
Something went wrong...
1 hr

credit for achievement

"good point" for doing something, esp. among scouts or cub-scouts. I was never a Polish girl scout so I don't know the Polish euivalent. "brownie" points are similar, but more related to cub-scouts.

Of course the other translations are also good, but giving more formal meaning. I always thought here was the colloqiual meaning (because of the "browniz")
Something went wrong...
5 days

uznanie, słowa uznania...

W kolokwialnym uzyciu...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search