Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
acceptance environment
Japanese translation:
承認環境
Added to glossary by
Yuriko Daikoku
Oct 27, 2004 02:09
19 yrs ago
English term
acceptance environment
English to Japanese
Tech/Engineering
Computers (general)
Function test
Example1:
Test executions cannot start before all pre-requisites related to the acceptance environment are respected.
Example2:
The acceptance environment is correctly installed
-----------------------------------
Again, this is from SOP from pharmaceutical computerizing system. I am such a layman on IT technology. I'd be very much appreciated if anyone can help me.
Test executions cannot start before all pre-requisites related to the acceptance environment are respected.
Example2:
The acceptance environment is correctly installed
-----------------------------------
Again, this is from SOP from pharmaceutical computerizing system. I am such a layman on IT technology. I'd be very much appreciated if anyone can help me.
Proposed translations
(Japanese)
3 | 確認環境, 合格判定基準環境 ? | Kurt Hammond |
Proposed translations
1 day 45 mins
Selected
確認環境, 合格判定基準環境 ?
I am not sure if this is the correct Japanse term, but an acceptance environment is an environment that for instance is set up by a customer or a Quality Assurance department to put a product through a final round of testing before either committing to purchase or sending it to market.
Basically here engineers will put the product through its paces and ensure that it has been developed to meet all the customer or market requirements.
--------------------------------------------------
Note added at 1 day 3 hrs 30 mins (2004-10-28 05:40:03 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Glad I could be of help, even though I didn\'t know the right Japanese word.
Basically here engineers will put the product through its paces and ensure that it has been developed to meet all the customer or market requirements.
--------------------------------------------------
Note added at 1 day 3 hrs 30 mins (2004-10-28 05:40:03 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Glad I could be of help, even though I didn\'t know the right Japanese word.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "http://www.google.co.jp/search?q=cache:_T1ZqXgtx_MJ:computers.yahoo.co.jp/cgi-bin/accnt%3Fc%3Dw%26u%3D/dict/software/develop/test/3991.html+acceptance%E3%80%
Thanks a lot, Kurt. Although I've put it as 「承認環境」, your explanation was very clear and easy to understand for a layman as me and this is why I'd like to give you full point.
80%E3%82%B3%E3%83%B3%E3%83%94%E3%83%A5%E3%83%BC%E3%82%BF%E3%83%BC&hl=ja&lr=lang_ja"
Discussion