Glossary entry (derived from question below)
German term or phrase:
Augen zu und durch!
Spanish translation:
¡Cierra los ojos y échate a correr!
Added to glossary by
JNP (X)
Nov 23, 2004 18:23
19 yrs ago
German term
Augen zu und durch!
German to Spanish
Art/Literary
Cinema, Film, TV, Drama
Augen zu und durch!
Pie de foto donde aparecen dos personas con los ojos cerrados y escondidos debajo de una mesa, que luego, por así decirlo, «tirarán p'alante» y huirán de unos asesinos que les persiguen.
¿A alguien se le ocurre cómo traducir la expresión manteniendo la referencia a los ojos cerrados o a que no miran o... y que sea o suene medianamente habitual?
Gracias mil,
L.
Pie de foto donde aparecen dos personas con los ojos cerrados y escondidos debajo de una mesa, que luego, por así decirlo, «tirarán p'alante» y huirán de unos asesinos que les persiguen.
¿A alguien se le ocurre cómo traducir la expresión manteniendo la referencia a los ojos cerrados o a que no miran o... y que sea o suene medianamente habitual?
Gracias mil,
L.
Proposed translations
(Spanish)
Proposed translations
+1
18 mins
Selected
¡Cierra los ojos y échate a correr!
Esta traducción mantiene la referencia a cerrar los ojos, lo cual se supone que reduce el miedo.
Peer comment(s):
agree |
Karin Quintana Merino (X)
5 hrs
|
¡gracias!
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Ésta es la que mejor se adapta a la fotografía y a la escena (poco después apretarán a correr). ¡Lástima que no siempre se puedan encontrar expresiones «superhiperequivalentes» entre dos idiomas!
Ah, y sí: cerrar los ojos y echar a correr es un poco peligroso, pero como bien dice JNP, así se «reduce el miedo». Como cuando uno salta del trampolín y cierra los ojos para tener el valor de hacerlo, ¿no?
Muchísimas gracias a todos,
Lidia"
19 mins
¡Cierra los ojos y sal corriendo!
Lo mismo que la anterior.
35 mins
Ojos que no ven, corazón que no tiembla
Dado que se trata de una peli...una ocurrencia espontánea,nada más. Saludos.
23 hrs
¡Cierra los ojos y aguanta!
Sólo una idea.
1 day 15 hrs
¡Bajad la mirada y a la carga! o ¡Bajad la mirada y a correr!
Echarse a correr con los ojos cerrados es un poco peligroso, no ;)
Discussion
http://culturitalia.uibk.ac.at/hispanoteca/index.htm
�Vayan tambi�n para su autor mis elogios!
L.