Jan 20, 2005 12:25
19 yrs ago
2 viewers *
German term
Realgläubiger
German to Polish
Other
Real Estate
Der Auftraggeber erteilt dem Makler Vollmacht zur Einsicht in das Grundbuch, die Grundakte, das Liegenschafts- und Altlastenkataster, die Bauakte, das Baulastenverzeichnis sowie in alle übrigen behördlichen Akten und in die Akte der Realgläubiger, soweit sich die jeweiligen Unterlagen auf das Auftragsobjekt beziehen
Proposed translations
(Polish)
4 | wierzyciel hipoteczny | Ryszard Jahn |
3 | rzeczywisty wierzyciel | SATRO |
Proposed translations
1 day 22 hrs
German term (edited):
Realgl�ubiger
Selected
wierzyciel hipoteczny
ein Grundstück betreffend, z.B.
4 KudoZ points awarded for this answer.
2 hrs
German term (edited):
Realgl�ubiger
rzeczywisty wierzyciel
Może i się mylę, ale chodzi chyba o sytuację, w której wierzycielem jest teoretycznie np. pośrednik lub inna osoba, ale w rzeczywistości wierzytelność jest własnością banku np. jako zabezpeczenie... Nie jestem specjalistą w zakresie prawa bankowego, ale tak mi się właśnie wydaje.
Coś na ten tamat piszą tu:
http://www.immobilienmanagement.de/verteilungsverfahren.htm
Coś na ten tamat piszą tu:
http://www.immobilienmanagement.de/verteilungsverfahren.htm
Something went wrong...