Glossary entry (derived from question below)
Mar 22, 2005 10:39
19 yrs ago
English term
IOU's
English to Dutch
Other
Slang
N. geeft zijn vriendinnetje een doosje met hartjes en zegt: They're IOU's. I know I'm not great at romantic stuff. So whenever you think I'm doing something slack I want you to give me back one of those.
Ik heb al gevonden dat IOU de afkorting van I Owe You is, maar ik weet niet goed hoe ik dat in deze zin kan inpassen en het moet daarbij nog vrij kort zijn. Heeft iemand misschien een ideetje? Dank je!
Ik heb al gevonden dat IOU de afkorting van I Owe You is, maar ik weet niet goed hoe ik dat in deze zin kan inpassen en het moet daarbij nog vrij kort zijn. Heeft iemand misschien een ideetje? Dank je!
Proposed translations
(Dutch)
5 +2 | beloftehartjes ? | Linda Flebus |
4 +1 | schuldbewijsjes | Fred ten Berge |
2 | aflaten | Harry Borsje |
1 | wisselgeld | Henk Peelen |
Proposed translations
+2
30 mins
Selected
beloftehartjes ?
ik zoek maar iets romantisch ....
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dank je wel!"
11 mins
aflaten
misschien brengt dit anderen op gedachten; qua betekenis kan het, maar om N. dit woord in de mond te leggen, gaat misschien wat ver
--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2005-03-22 10:53:41 GMT)
--------------------------------------------------
IOU\'s zijn natuurlijk schuldbekentenissen
--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2005-03-22 10:53:41 GMT)
--------------------------------------------------
IOU\'s zijn natuurlijk schuldbekentenissen
Peer comment(s):
neutral |
Fred ten Berge
: wie weet nog wat aflaten zijn?
15 hrs
|
alleen wij van de oude stempel :-(
|
1 hr
+1
15 hrs
schuldbewijsjes
simpelweg en vrijwel letterlijk!
--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs 41 mins (2005-03-23 02:21:23 GMT)
--------------------------------------------------
schuldbewijs wordt bevestigd als correcte vertaling (naast schuldbekentenis) van IOU, door o.a. de Grote van Dale!
Door de typisch Nederlandse vorm van een verkleinwoord te gebruiken wordt \'t stukken minder zwaarwichtig!
--------------------------------------------------
Note added at 15 hrs 41 mins (2005-03-23 02:21:23 GMT)
--------------------------------------------------
schuldbewijs wordt bevestigd als correcte vertaling (naast schuldbekentenis) van IOU, door o.a. de Grote van Dale!
Door de typisch Nederlandse vorm van een verkleinwoord te gebruiken wordt \'t stukken minder zwaarwichtig!
Something went wrong...