Glossary entry (derived from question below)
Catalan term or phrase:
Escalibada
English translation:
escalivada (Catalan vegetable medley) or (grilled vegetables)
Added to glossary by
Sam D (X)
May 7, 2002 09:15
22 yrs ago
8 viewers *
Catalan term
Escalibada
Non-PRO
Catalan to English
Other
Cooking / Culinary
Gastronomy
I don't think it can be translated. Shall I leave it as it is?
Proposed translations
(English)
4 +1 | escalivada (Catalan vegetable medley) or (grilled vegetables) | Sam D (X) |
5 | escalibada | Blanca Rodriguez |
4 | yes | AnneM (X) |
Proposed translations
+1
47 mins
Selected
escalivada (Catalan vegetable medley) or (grilled vegetables)
Escalivada (in Catalan)
Red and green bell peppers, eggplant and tomato are grilled, then sliced and topped with a garlic dressing.
Escalivada
(Catalonia)
A Catalan Vegetable Medley
See http://www.cliffordawright.com/recipes/escalivada.html
Escalivar means "to cook in hot ashes." Typically the vegetables in an escalivada are grilled, and the dish is served with grilled meats. Mountain shepherds were adept at packing their rucksacks with some cheese and wine, perhaps, and building a hardwood fire near a revetment of their sheep's pasture where they could grill a medley of vegetables. Some writers call this a Catalan- style ratatouille but escalivada more closely resembles the Tunisian salata mishwiyya, to which it may be historically related. The excellence of this dish comes from absolutely fresh vegetables. Since not everyone has a grill, I provide this alternative to grilling; otherwise, pull out the grill and follow the variation below.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "thanks!"
16 mins
yes
I'd leave it as it is with a short (appetising!) description afterwards.
16 mins
escalibada
It is just like paella, you don't have to translate it. You can add an explanation, though.
Reference:
Something went wrong...