Jan 20, 2008 02:53
16 yrs ago
1 viewer *
Chinese term
<<清明上河图>>
Chinese to English
Art/Literary
History
中国历史:我国古代文学艺术巡礼
时至唐宋,绘画题材空前的扩大,举凡人物,花鸟,山川,宫廷以至于市井生活,无不可以入画.著名的,,就以前所未有的气魄,表现了祖国山川的壮美和城镇生活的繁荣.
I have this footnoted as "Peace Reigns Over the River" or the Qing Ming scroll.
"Peace Reigns Over the River" seems an unlikely title...
I have this footnoted as "Peace Reigns Over the River" or the Qing Ming scroll.
"Peace Reigns Over the River" seems an unlikely title...
Proposed translations
(English)
3 +2 | Along the River During the Qingming Festival | franksf |
4 +2 | Riverside Scenes at the Qingming Festival | CHEN-Ling |
Proposed translations
+2
56 mins
Selected
Along the River During the Qingming Festival
http://en.wikipedia.org/wiki/Along_the_River_During_the_Qing...
"Along the River During the Qingming Festival (traditional Chinese: 清明上河圖; simplified Chinese: 清明上河图; pinyin: Qīngmíng Shànghé Tú) is the title of several Panoramic paintings, the original version generally attributed to the Song Dynasty artist Zhang Zeduan (1085-1145). It captures the daily life of people from the Song period at the capital Bianjing, today's Kaifeng. The theme celebrates the festive spirit and worldly commotion on the Qingming Festival, rather than the holiday's ceremonial aspects such as tomb sweeping and prayers. The entire piece was painted in handscroll format, and the content reveals the lifestyle of all levels of the society from rich to poor as well as different economic activities in rural areas and the city. It offers glimpses of period clothing and architecture. As an artistic creation the piece has been revered and court artists of subsequent dynasties have made several reinterpretive replicas. The painting is famous because of its geometrically accurate images of boats, bridges, shops, and scenery. Because of its fame, it has been called "China's Mona Lisa"."
"Along the River During the Qingming Festival (traditional Chinese: 清明上河圖; simplified Chinese: 清明上河图; pinyin: Qīngmíng Shànghé Tú) is the title of several Panoramic paintings, the original version generally attributed to the Song Dynasty artist Zhang Zeduan (1085-1145). It captures the daily life of people from the Song period at the capital Bianjing, today's Kaifeng. The theme celebrates the festive spirit and worldly commotion on the Qingming Festival, rather than the holiday's ceremonial aspects such as tomb sweeping and prayers. The entire piece was painted in handscroll format, and the content reveals the lifestyle of all levels of the society from rich to poor as well as different economic activities in rural areas and the city. It offers glimpses of period clothing and architecture. As an artistic creation the piece has been revered and court artists of subsequent dynasties have made several reinterpretive replicas. The painting is famous because of its geometrically accurate images of boats, bridges, shops, and scenery. Because of its fame, it has been called "China's Mona Lisa"."
Peer comment(s):
agree |
ysun
4 mins
|
Thank you.
|
|
agree |
Angus Woo
: http://en.wiktionary.org/wiki/清明上河圖
10 mins
|
Thank you.
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you! Thank you everyone for the pictures. The Wikipedia link was especially useful in explaining the various translations. "
+2
9 mins
Riverside Scenes at the Qingming Festival
Riverside Scenes at the Qingming Festival
--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2008-01-20 03:04:46 GMT)
--------------------------------------------------
Chinese Symphonic Picture Riverside Scene At Qingming Festival
--------------------------------------------------
Note added at 11 mins (2008-01-20 03:04:46 GMT)
--------------------------------------------------
Chinese Symphonic Picture Riverside Scene At Qingming Festival
Peer comment(s):
agree |
ysun
: Enjoy the picture: http://s661tang.myweb.hinet.net/river.htm
47 mins
|
Thank you, Yueyin!
|
|
agree |
weijinfengdu
: agree
1 day 1 hr
|
Thank you!
|
Discussion
' Life along the River on the Qing Ming Festival'
Other translations from Google similar to Mincho's. Thank you!
'Going Upriver on the Spring Festival'?? Is it possible?
Scholars have disputed the accuracy of the translation of painting's name; the word "Qingming" can refer to either the Qingming Festival or to peace and order, two types of translations have been proposed by scholars: Going Upriver on the Qingming Festival/Spring Festival on the River [3] or Peace Reigns Over the River.
Traditionally, three things have been believed about the original painting:
The city depicted is Kaifeng.
It was painted before the fall of the Northern Song Dynasty in 1127.
It depicts the Qingming Festival.
More recent scholarship challenges all three of those assertions:
The city depicted is an idealized non-existent city.[11]
It was painted after the fall of the Northern Song Dynasty in 1127.
It depicts a scene in early Autumn.
During the late 1960s, when the Taipei Palace Museum released a series of books (later digitized as CD-ROM), videos, and stamps about the scroll, it was simply translated as A City of Cathay.[10][12][13]