This question was closed without grading. Reason: Other
May 2, 2012 10:11
12 yrs ago
3 viewers *
Croatian term

ovjes

Croatian to English Tech/Engineering Telecom(munications) cables
Kabel mora biti dizajniran tako da omogućava ovjes na stupove do udaljenostima od 50 metara.

je li to suspension, ili hanging support ?
hvala na prijedlozima

Discussion

Maja Čaprić (asker) May 14, 2012:
nisam sigurna niti ja jos uvijek, oprostite sto zatvaram bez bodovanja
Maja Čaprić (asker) May 2, 2012:
ok, unesite prijevod vi pa vam idu bodovi, hvala puno,Maja
Vesna KK May 2, 2012:
Ja bi prevela sa suspension, jer,mislim da se radi o suspension cables koje možete postaviti na stupove koji su udaljeni i do 50m, a na ove kablove nećete ništa "vješati", te nije hanging support. Valjda sam dobro shvatila, nisam sigurna.

Proposed translations

3 hrs

suspension

Kao to rekoh, nisam sigurna ali mislim da bi suspension bilo bolje rješenje.
Something went wrong...
2 days 18 hrs

(cable) hanger bearing (carrier)

u mehanici se obično koristi hanger bearing poput izraza za ležaj
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search