Glossary entry (derived from question below)
Croato term or phrase:
ustup i otpust
Italiano translation:
cessione e remissione
Added to glossary by
Nera Miskovic
Oct 22, 2016 07:44
7 yrs ago
1 viewer *
Croato term
ustup i otpust
Da Croato a Italiano
Legale/Brevetti
Legale: Contratti
ustup i otpust
Dragi kolege,
radi se o ugovoru o kreditu; jedan od čl. je "ustup i otpust"
Ugovorne strane su suglasne da Kreditor može ustupiti sve ili pojedine tražbine iz ovog ugovora trećim osobama.
Ugovorne strane su suglasne da je pravo Kreditora u cijelosti ili djelomično otpustiti obveze bilo kojem od Sudužnika ili odustati od instrumenta osiguranja tražbina, te se s tog osnova ne mogu isticati prigovori Kreditoru, posebno prigovor smanjenja duga.
Puno vam hvala!
radi se o ugovoru o kreditu; jedan od čl. je "ustup i otpust"
Ugovorne strane su suglasne da Kreditor može ustupiti sve ili pojedine tražbine iz ovog ugovora trećim osobama.
Ugovorne strane su suglasne da je pravo Kreditora u cijelosti ili djelomično otpustiti obveze bilo kojem od Sudužnika ili odustati od instrumenta osiguranja tražbina, te se s tog osnova ne mogu isticati prigovori Kreditoru, posebno prigovor smanjenja duga.
Puno vam hvala!
Proposed translations
(Italiano)
4 | cessione e remissione | Radmila Sobacic |
Proposed translations
4 giorni
Selected
cessione e remissione
cessione del credito e remissione/sgravio del debito
--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2016-10-26 15:39:58 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Nema na čemu, hvala Vama!
--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2016-10-26 15:39:58 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Nema na čemu, hvala Vama!
Reference:
http://www.studiocataldi.it/articoli/18773-la-cessione-del-credito.asp
http://www.dirittoprivatoinrete.it/remissione_del_debito.htm
Note from asker:
Hvala Vam Radmila, tako sam i ja u međuvremenu prevela; Cessione del credito e remissione del debito |
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Hvala!"
Something went wrong...