Feb 15, 2015 12:43
9 yrs ago
Czech term

rezavě imbibovaná pseudocysta

Czech to English Medical Medical (general)
... omozečnice jemné, lesklé, nad oběma polokoulemi s drobnými krevními výrony, na spodině pravého spánkového laloku s *rezavě imbibovanou pseudocystou* průměru 0,7 cm, závity oploštělé, rýhy mělké, je vyznačen týlní kužel.
Proposed translations (English)
4 see discussion

Discussion

Dylan Edwards (asker) Feb 16, 2015:
I'm sure "imbibed" is on the right lines - at least there is a noun which I have found in the medical dictionary, "imbibition", meaning 1. the absorption of a liquid, 2. insudation (and I've just looked that one up, too).
In my experience, "imbibed with (fluids)" isn't normal English usage - you can imbibe something, or you can imbibe (intransitive).

Anyway, would you like to post an answer, Hannah?
Dylan Edwards (asker) Feb 16, 2015:
Thank you for the comments. I imagined vaguely that it probably meant something like "infused (suffused?) with rust-coloured stuff", but I'm not familiar with this use of "imbibe" in English.
Ivan Šimerka Feb 15, 2015:
You are right, Hannah. Refer to
http://www.slovnik-cizich-slov.net/imbibovat/
Hannah Geiger (X) Feb 15, 2015:
I believe imbibe is correct here, the doctor is just using a "czechism", as they sometimes do with Latin as well. I think he is just saying rust-coloured imbibed pseudocyst, which of course is redundant because pseudocyst means filled with liquid and imbibed means, among other things, "assimilating moisture". Note also "the " krevní výrony", so I believe this could also be a posthemorrhagic pseudocyst, to put it differently
http://www.merriam-webster.com/dictionary/imbibe
Somehow the "inhibited" makes no sense to me, would like to know what it would mean here, perhaps Ivan can explain...
as for the doctor's use of language, the "rezavě" to me means specifying the color of the fluid, i.e. rezavé nasáknutí
Dylan Edwards (asker) Feb 15, 2015:
Googling for "imbibovaná", I also find, for example, "hemoragicky imbibovaná"...
Ivan Šimerka Feb 15, 2015:
asi překlep. rezavě inhibovaná pseudocysta

Proposed translations

1 day 23 hrs
Selected

see discussion

.
Note from asker:
OK!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you for confirming that it's imbib..... :)"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search