Sep 15, 2015 13:42
8 yrs ago
4 viewers *
Dutch term
werkgever RCZ
Dutch to English
Law/Patents
Economics
uittreksel
Please help to translate, I can't find it: werkgever RCZ, nummer RCZ.
Proposed translations
(English)
2 +1 | Are you sure about RCZ? | Nele Van den Broeck |
Proposed translations
+1
4 hrs
Selected
Are you sure about RCZ?
We definitely need more context.
Is this a Belgian text?
If so: are you sure this abbreviation is written in the correct way and shouldn't be RSZ instead of RCZ?
The only thing it reminds me of is "werkgever RSZ, nummer RSZ"...
In this abbreviation RSZ means "Rijksdienst voor Sociale Zekerheid".
Each employer has his own NSSO identification number (NSSO = National Social Security Office) and should report his/her employees to the NSSO. Both the employer and the employee have to pay a certain percentage of the wage the employee earns to the NSSO, and this money is being used by our government to pay for our social security.
Is this a Belgian text?
If so: are you sure this abbreviation is written in the correct way and shouldn't be RSZ instead of RCZ?
The only thing it reminds me of is "werkgever RSZ, nummer RSZ"...
In this abbreviation RSZ means "Rijksdienst voor Sociale Zekerheid".
Each employer has his own NSSO identification number (NSSO = National Social Security Office) and should report his/her employees to the NSSO. Both the employer and the employee have to pay a certain percentage of the wage the employee earns to the NSSO, and this money is being used by our government to pay for our social security.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Discussion