V-groeve

French translation: rainure en V

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:V-groeve
French translation:rainure en V
Entered by: Sébastien Renard

20:35 Feb 28, 2013
Dutch to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Energy / Power Generation
Dutch term or phrase: V-groeve
Voici ma phrase:

"De lytze draden van de lamp moeten in de V-groeve geplaatst worden."

Il s'agit d'un manuel sur le remplacement d'une ampoule à double culot.

Quelqu'un a-t-il une idée de ce qu'est ce 'V-groeve'?

Merci !
Sébastien Renard
France
Local time: 08:19
rainure en V
Explanation:
V-groef

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2013-02-28 20:42:20 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.karwei.nl/2223/195024/laminaat_v-groef.jpg

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2013-02-28 20:44:12 GMT)
--------------------------------------------------

fraise en V : http://shop.jvl-europe.com/JVL-V-groef-frees-127mm
Selected response from:

FX Fraipont (X)
Belgium
Local time: 08:19
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2rainure en V
FX Fraipont (X)


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
rainure en V


Explanation:
V-groef

--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2013-02-28 20:42:20 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.karwei.nl/2223/195024/laminaat_v-groef.jpg

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2013-02-28 20:44:12 GMT)
--------------------------------------------------

fraise en V : http://shop.jvl-europe.com/JVL-V-groef-frees-127mm

FX Fraipont (X)
Belgium
Local time: 08:19
Specializes in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 12
Notes to answerer
Asker: C'est parfait. Double merci !


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jenny Dequick
7 mins
  -> merci !

agree  Yves Cromphaut
11 hrs
  -> merci !
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search