Glossary entry

Dutch term or phrase:

je bent de klos

French translation:

vous êtes fichu

Added to glossary by philippe vandevivere
Apr 6, 2011 14:28
13 yrs ago
Dutch term

je bent de klos

Dutch to French Art/Literary General / Conversation / Greetings / Letters uitdrukking
Deze statistiek krijg je elke ochtend per mail van XY, maar indien nodig kan je hem ook in map XZ vinden. Het is voor de opvolging van de campagnes de statistiek par excellence.De verenigingen krijgen hem viermaal per maand van XY, uiteraard een versie met enkel hun campagnes. Vertel hen vooral niet dat jij die dagelijks krijgt, of *****je bent de klos******.
Proposed translations (French)
3 +4 vous êtes perdu
Change log

Apr 15, 2011 08:40: philippe vandevivere Created KOG entry

Proposed translations

+4
4 mins
Selected

vous êtes perdu

Normalement, cette expression veut dire "être le dindon de la farce", mais je pense qu'ils l'ont utilisé à mauvais escient...

Compte tenu du contexte, ma proposition serait plutôt "vous êtes perdu"


--------------------------------------------------
Note added at 18 minutes (2011-04-06 14:46:51 GMT)
--------------------------------------------------

encore mieux : vous êtes cuit ;-)
Peer comment(s):

agree Tea Fledderus : oui, vous êtes cuit
22 mins
agree Ginny Poupon : vous êtes cuit
29 mins
agree Isabelle Barth-O'Neill : vous êtes fichu ?!
2 hrs
agree Sylvia Dujardin
1 day 21 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "merci encore une fois Elisabeth!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search