Glossary entry

Dutch term or phrase:

harsen

German translation:

Wachsepilation

Added to glossary by Johannes Mueller
Jun 9, 2010 18:24
13 yrs ago
Dutch term

harsen

Dutch to German Medical Cosmetics, Beauty Hautpflege
De opbouw en werkwijze van de behandeling:

Voorbereiding
Maak de huid schoon met milk en lotion en leg vervolgens een kompres met etherische olie. Start met de behandelingen die noodzakelijk zijn, bijvoorbeeld epileren, harsen en verven.

De behandeling
Om een optimale ontspanning te krijgen begint u deze behandeling met een voetbad, waaraan u speciale oliën toevoegt. Terwijl de klant ontspannen zit in een aangename omgeving begint
De thee ceremonie.

Proposed translations

+2
3 mins
Selected

Wachsepilation

Die Wachs-Epilation ist eine sehr schmerzhafte Methode der Haarentfernung
Peer comment(s):

agree Susanne Bittner
22 mins
agree D.K. Tannwitz : man kann auch "harzen" sagen
56 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "das tut ja schon beim lesen der erklärung weh :-)))"
1 day 42 mins

mit Wachs enthaaren, Wachsenthaarung

niet 'wachsen'dat doen we alleen met de skies
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search