polsmoffen

German translation: Stulpen

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Dutch term or phrase:polsmoffen
German translation:Stulpen
Entered by: GAK (X)

16:43 Aug 15, 2008
Dutch to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Engineering (general)
Dutch term or phrase: polsmoffen
**polsmoffen**, voor werken aan hete installaties (“equipment”)

Es geht hier um Persönliche Schutzausrüstungen und hier speziell um Schutzhandschuhe. Weiß jemand, was "polsmoffen" sind?
GAK (X)
Local time: 02:44
Stulpen
Explanation:
"Stulpen sind Armbedeckungen aus Schutzmaterial, die das Handgelenk und
einen Teil des Unterarms oder das Handgelenk und den Unterarm bis zu einem
definierten Abstand zur Ellenbeuge (Vermeidung von Einklemmen der Haut und
Beeinträchtigung der Bewegung) allseitig bedecken (siehe Tabelle 1).
4. Handschuhe mit kurzen Stulpen sind Handschuhe aus Schutzmaterial mit
dauerhaft befestigten, versteiften, jedoch flexiblen Stulpen, die in Längsrichtung
(A) (siehe Bild 2) mindestens 75 mm (gestauchter Zustand der Stulpe) über das
Handgelenk zum Unterarm hin fortgesetzt werden."
s. Link unten, Berufsgenossenschaftliche Regeln für Sicherheit und Gesundheit bei der Arbeit


--------------------------------------------------
Note added at 1 Tag15 Stunden (2008-08-17 08:39:54 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Vielen Dank:-)
Selected response from:

Elke Adams
Germany
Local time: 02:44
Grading comment
Super, danke!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
2 +2Stulpen
Elke Adams


  

Answers


33 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5 peer agreement (net): +2
Stulpen


Explanation:
"Stulpen sind Armbedeckungen aus Schutzmaterial, die das Handgelenk und
einen Teil des Unterarms oder das Handgelenk und den Unterarm bis zu einem
definierten Abstand zur Ellenbeuge (Vermeidung von Einklemmen der Haut und
Beeinträchtigung der Bewegung) allseitig bedecken (siehe Tabelle 1).
4. Handschuhe mit kurzen Stulpen sind Handschuhe aus Schutzmaterial mit
dauerhaft befestigten, versteiften, jedoch flexiblen Stulpen, die in Längsrichtung
(A) (siehe Bild 2) mindestens 75 mm (gestauchter Zustand der Stulpe) über das
Handgelenk zum Unterarm hin fortgesetzt werden."
s. Link unten, Berufsgenossenschaftliche Regeln für Sicherheit und Gesundheit bei der Arbeit


--------------------------------------------------
Note added at 1 Tag15 Stunden (2008-08-17 08:39:54 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Vielen Dank:-)


    Reference: http://http:www.hvbg.de/d/fa_psa/service/pdf/bgr200.pdf
Elke Adams
Germany
Local time: 02:44
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 32
Grading comment
Super, danke!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  KatharinaV
27 mins
  -> dankeschön:-)

agree  Hans G. Liepert: aber ja !
5 hrs
  -> aber danke:-)))
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search