Jan 30, 2017 15:27
7 yrs ago
Dutch term

directomsluitende verpakking

Dutch to Italian Medical Medical: Instruments Dispositivi Medici Sterili
Nell'ambito di un quadro di riferimento dei requisiti normativi per i dispositivi medici sterili monouso, si fa spesso riferimento a 'directomsluitende verpakking '.

Es.
Het 3-lagenconcept bestaat uit:
1. transportverpakking (bulkverpakking),
2. distributieverpakking (uitgifteverpakking),
3. directomsluitende verpakking.
opp.
De directomsluitende verpakking moet makkelijk aseptisch te openen zijn.
opp.
De directomsluitende verpakking is zodanig dat bij opening de kans op contaminatie van het artikel tot een minimum beperkt is.

Credo si riferisca a 'confezione singola', anche perché nel documento si fa invece spesso riferimento a imballaggi all'ingrosso e confezionamenti di distribuzione.

Chi mi può confermare?

Grazie a tutti!
Proposed translations (Italian)
3 confezione interna

Proposed translations

37 mins

confezione interna

mi intrometto anche se NL non è la mai lingua, ma suona simile allo svedese. Direi che si tratti di questo (da capitolato AUSL)

Tutte le confezioni dei prodotti consegnati (dall’involucro esterno consegnato al vettore, fino all’ultima confezione interna realmente visibile) dovranno, di norma, essere provviste di codice a barre univoco, di opportune dimensioni e di nitidezza di stampa tali da consentire una rapida
decodifica con i comuni lettori ottici.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search