Jul 13, 2013 20:37
10 yrs ago
Dutch term

voor hij het zelf wist

Dutch to Spanish Other Linguistics
Voor hij het zelf wist stond hij voor de holle boom.
Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): Diego Puls

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

14 mins
Selected

Sin darse cuenta

Ik vind het lastig een concrete uitleg te geven, maar het lijkt me dat het personage niet echt gericht aan het lopen is, dus ik lees 'voor hij het zelf wist' als 'zonder dat hij het in de gaten had'.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
13 mins

en un santiamén

mijn optie
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search