Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Carrot and Sesame Body Buff-booking concierges
Chinese translation:
礼宾处可预订胡萝卜芝麻去角质身体磨砂膏
Added to glossary by
Jiang Xia
Feb 8, 2012 04:51
12 yrs ago
English term
Carrot and Sesame Body Buff-booking concierges
English to Chinese
Other
Cosmetics, Beauty
Just imagine:Carrot and Sesame Body Buff-booking concierges,waxing and wake-up calls,Triple Oxygen Treatments and turndown Spa-strength Bliss amenities can also be found sinkside at W hotels worldwide
Carrot and Sesame Body Buff-booking concierges怎么理解?
Carrot and Sesame Body Buff-booking concierges怎么理解?
Proposed translations
(Chinese)
4 | 礼宾处可预订胡萝卜芝麻去角质身体磨砂膏 | Fang Huang |
Proposed translations
5 hrs
Selected
礼宾处可预订胡萝卜芝麻去角质身体磨砂膏
Carrot and Sesame Body Buff是水疗用的磨砂膏,这个句子指出的是酒店的服务内容之一,即 客人可在酒店礼宾处预订bliss的这种磨砂膏
4 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...