Sep 22, 2013 16:04
10 yrs ago
English term

moderation

English to Danish Other Education / Pedagogy Entries for a competition
All entries must go through a moderation process to ensure they are eligible and within the context of the competition. Jeg synes det lyder lidt søgt med: "en moderationsproces" eller "en moderering". Der er nogle konnotationer med "at moderere sig", som jeg ikke helt synes om. En udvej kunne være: at undersøge eller tjekke men her sent søndag eftermiddag rækker min fantasi ikke så langt ;-)

Proposed translations

+1
29 mins

bliver gennemgået

Hej Jørn!
Jeg har svært ved at forestille mig, at der bliver ændret i indslagene i konkurrencen, mon ikke de bare bliver gennemgået for at sikre, at de ligger inden for konkurrencens rammer.
Så altså et forslag om nogenlunde ovenstående formulering.
Peer comment(s):

agree Jens Lober : enig, "alle indslag skal gennemgås for at sikre"
9 days
Something went wrong...
1 hr

kontrol

Et af de engelske synonymerne i Word til "moderation" er "control", måske kan kontrol bruges eller begrænsning. Meningen er vel noget med en udvælgelsesproces.
Something went wrong...
1 hr

kontrol

Et af de engelske synonymer i Word til "moderation" er "control", måske kan kontrol bruges eller begrænsning. Meningen er vel noget med en udvælgelsesproces.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search