This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Oct 9, 2017 16:57
6 yrs ago
English term
contracting
English to Dutch
Marketing
Human Resources
Het optimaal functioneren van teams
High-performing teams discuss and agree each individual
element of the model; we call this contracting:
• Contracts may be formal or verbal
• They should be reviewed and refreshed
• They often extend beyond team boundaries
to include sponsors, suppliers, customers and
other stakeholders
Volgens mij heeft het eerste "contracting" niets te maken met de in de eerste bullet genoemde "contracts". In het door de klant meegeleverde TM komt de term "samenspannen" voor, maar dit klopt mijns inziens niet. Voor mijn gevoel probeert men iets te zeggen in de trant van "de koppen bij elkaar steken", maar veel verder dan dit kom ik niet. Graag ideeën!
element of the model; we call this contracting:
• Contracts may be formal or verbal
• They should be reviewed and refreshed
• They often extend beyond team boundaries
to include sponsors, suppliers, customers and
other stakeholders
Volgens mij heeft het eerste "contracting" niets te maken met de in de eerste bullet genoemde "contracts". In het door de klant meegeleverde TM komt de term "samenspannen" voor, maar dit klopt mijns inziens niet. Voor mijn gevoel probeert men iets te zeggen in de trant van "de koppen bij elkaar steken", maar veel verder dan dit kom ik niet. Graag ideeën!
Proposed translations
(Dutch)
4 | middels contracten / door contracten af te sluiten | Lianne van de Ven |
Proposed translations
1 hr
middels contracten / door contracten af te sluiten
See discussion box. Je kunt ook overeenkomsten gebruiken maar misschien brengt 'contracten' de bedoelde connotaties beter over, en het is korter.
Discussion
Teams contract and give our people the clarity or direction they need.