Glossary entry

English term or phrase:

bright red lip gloss

French translation:

brillant à lèvres rouge vif

Added to glossary by Franck Le Gac (X)
May 12, 2005 09:10
19 yrs ago
English term

bright red lip gloss

Non-PRO English to French Art/Literary Cosmetics, Beauty programme sur les 'secrets de star'
Il s'agit d'un produit Chanel, apparemment porté par Liv Tyler, mais je ne veux pas en garder la dénomination anglaise.

Proposed translations

+6
1 min
Selected

brillant à lèvres rouge vif

...

--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2005-05-12 09:12:36 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.marionnaud.fr/commun/boutique/venteenligne/sousfa...
Peer comment(s):

agree mayaita : oui :)
5 mins
Merci
agree carlie602
11 mins
Merci
agree Platary (X) : Faudra pas oublier le Gloss ... Hair !
25 mins
Merci Adrien....pour me faire sourire aussi...
agree Francoise St Marc
46 mins
Merci
agree Christelle OLIVIER
1 hr
Merci
agree Sandra C.
4 hrs
Merci
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci à tous pour ces réponses, et merci de nouveau Nathalie. 'Gloss' semble effectivement de + en + courant, mais même dans ce genre de programme people, il est recommandé de ne pas recourir à l'anglais dans la mesure où le terme français continue de dominer l'usage —donc va pour 'brillant à lèvres rouge vif'."
-1
12 mins

lustre rouge lumineux de levre

literal
Peer comment(s):

disagree alx : and awfully wrong I am afraid!
1 hr
Something went wrong...
1 hr

Gloss carmin

du gloss ou un gloss se dit de + en + parmi les fashion people, carmin reprend l'idée du rouge vif en un seul terme> + vendeur.
Something went wrong...
4 hrs

Gloss rouge famboyant

flamboyant/éclatant
Ca va dans le sens du "carmin", c'est vendeur.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search