GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:29 Oct 11, 2001 |
English to French translations [PRO] Bus/Financial - International Org/Dev/Coop | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: VBaby Local time: 11:09 | ||||||
Grading comment
|
économie du développement d'effet percolateur Explanation: OR économie du développement d'osmose ascendante (glossaire économique) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
économie du développement par répercussions positives / effet de ricochet Explanation: ci-dessous une reference pour ricochet "... de l'élasticité des premières par rapport aux revenus et aux prix ... le facteur régional. L'effet de "ricochet" est fonction de ce facteur ... www.unctad.org/fr/special/tb45hif.htm" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
économie du développement par imprégnation émergente Explanation: This is another possible translation. The trickle-up effect describes a process of wealth creation from the bottom up, through programs such as micro-credits, as opposed to trickle-down (wealth creation from the top through such things as tax cuts for the rich). In any case, keep "trickle-up" in brackets after whatever French equivalent you use, since the concept is relatively unknown. Reference: http://www.preau.asso.fr/actualite/echos/knowledge/nouv_eco.... Reference: http://www.google.com/search?q=cache:http://ruche.citeweb.ne... |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.