over that of the controls ( BWGc)

French translation: par rapport à celui du groupe témoin

15:05 May 28, 2011
English to French translations [PRO]
Science - Livestock / Animal Husbandry /
English term or phrase: over that of the controls ( BWGc)
Linear, quadratic and exponential regressions were conducted independantly to HMTBA and DLM fed groups using BW gain over that of the controls ( BWGc) and the Met intake over that of the controls (MIOC) as dependant and independant variables.
merci
cenek tomas
France
Local time: 10:05
French translation:par rapport à celui du groupe témoin
Explanation:
groupe contrôle est un anglicisme, malheureusement de plus en plus répandu, mais il n'est pas trop tard pour lutter, tous les scientifiques comprennent encore "témoin" !

Quant à BWGc, je pense qu'il s'agit du BW du GC et en français, je supprimerais l'acronyme

--------------------------------------------------
Note added at 1 day16 hrs (2011-05-30 07:41:17 GMT)
--------------------------------------------------

ou des animaux témoins, selon le texte
Selected response from:

marie-christine périé
France
Local time: 10:05
Grading comment
merci bien
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1par rapport à celui du groupe témoin
marie-christine périé
3Par rapport à celui du groupe de contrôle
Alain Boulé


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
over that of the controls ( bwgc)
Par rapport à celui du groupe de contrôle


Explanation:
Results showed that both vegetative cells and spores of strain RS87 significantly promoted (P ≤ 0.05) seed emergence, root length and plant height over the control treatments.

Les résultats ont démontré que tant les cellules végétatives que les spores de la souche RS87 stimulaient significativement (P ≤ 0,05) l'émergence des graines, la longueur des racines et la hauteur des plants par rapport au groupe de contrôle non traité

http://www.ingentaconnect.com/content/nrc/cjm/2008/00000054/...

Alain Boulé
Local time: 10:05
Native speaker of: French
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 16 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
over that of the controls ( bwgc)
par rapport à celui du groupe témoin


Explanation:
groupe contrôle est un anglicisme, malheureusement de plus en plus répandu, mais il n'est pas trop tard pour lutter, tous les scientifiques comprennent encore "témoin" !

Quant à BWGc, je pense qu'il s'agit du BW du GC et en français, je supprimerais l'acronyme

--------------------------------------------------
Note added at 1 day16 hrs (2011-05-30 07:41:17 GMT)
--------------------------------------------------

ou des animaux témoins, selon le texte


marie-christine périé
France
Local time: 10:05
Native speaker of: French
PRO pts in category: 36
Grading comment
merci bien

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  lancefredrick
10 hrs
  -> merci
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search