Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Paper-Film Laminate
French translation:
papier pelliculé
Added to glossary by
Nadia Price
Nov 18, 2013 18:15
10 yrs ago
2 viewers *
English term
Paper-Film Laminate
English to French
Tech/Engineering
Paper / Paper Manufacturing
Paper type
List of products showing the brand name, followed by the above description.
Suggested translation:
papier support pelliculé pour contrecollage
(Based on "paper laminate" at http://gdt.oqlf.gouv.qc.ca/ficheOqlf.aspx?Id_Fiche=19026431)
Target audience: Canada
Full product description: http://www.appletonideas.com/Appleton/jsps/DigitalPaperFilmL...
Thanks!
Suggested translation:
papier support pelliculé pour contrecollage
(Based on "paper laminate" at http://gdt.oqlf.gouv.qc.ca/ficheOqlf.aspx?Id_Fiche=19026431)
Target audience: Canada
Full product description: http://www.appletonideas.com/Appleton/jsps/DigitalPaperFilmL...
Thanks!
Proposed translations
(French)
3 | papier pelliculé | Carlos Vidosa |
Proposed translations
9 hrs
Selected
papier pelliculé
d'après le PR, pelliculé veut dire recouvert d'une mince couche de protection transparente; et d'après l'Oxford, laminate, c'est « split into layers or leaves ».
--------------------------------------------------
Note added at 2 days2 hrs (2013-11-20 20:39:49 GMT)
--------------------------------------------------
PR = Petit Robert.
Il y a aussi le papier couché: http://fr.wikipedia.org/wiki/Papier_couché
Ou encore, dans le Dictionnaire de l'imprimerie graphique:
Laminate = Complexe (un des 5 résultats dans Flexography)
http://icgq.qc.ca/dictionnaire/terme/show_details/14751?lg_t...
--------------------------------------------------
Note added at 2 days2 hrs (2013-11-20 20:39:49 GMT)
--------------------------------------------------
PR = Petit Robert.
Il y a aussi le papier couché: http://fr.wikipedia.org/wiki/Papier_couché
Ou encore, dans le Dictionnaire de l'imprimerie graphique:
Laminate = Complexe (un des 5 résultats dans Flexography)
http://icgq.qc.ca/dictionnaire/terme/show_details/14751?lg_t...
Note from asker:
Merci Carlos, mais je crois qu'il manque l'idée de « laminate ». Qu'est-ce que le "PR"? Je crois que je vais devoir rechercher un dictionnaire bilingue dans le domaine de l'imprimerie... |
2 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thanks Carlos for your help! I am waiting for an answer from the client on this."
Something went wrong...