Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
output gap
German translation:
Produktionslücke
Added to glossary by
Heike Thomas
Sep 20, 2019 08:50
4 yrs ago
2 viewers *
English term
output gap
English to German
Bus/Financial
Finance (general)
Bundeshaushalt
Wer kann mir bei der Übersetzung des Begriffs output gap in diesem Zusammenhang behilflich sein:Based on the latest EC estimate for Germany’s fiscal semi-elasticity, a 1 percentage point decrease in the output gap leads to roughly a ½ percentage point of GDP deterioration in the general government’s budget balance.
Es geht um den Bundeshaushalt.
Es geht um den Bundeshaushalt.
Proposed translations
(German)
5 +1 | Produktionslücke | B&B FinTrans |
3 | Produktionslücke | Expertlang |
Proposed translations
+1
16 mins
Selected
Produktionslücke
„Die gesamtstaatliche Budgetsemielastizität wird zurzeit auf 0,55 geschätzt, d.h., bei einer Änderung der Produktionslücke um 1 Prozentpunkt ändert sich die Quote des gesamtstaatlichen Finanzierungssaldos im Verhältnis zum BIP um 0,55 Prozentpunkte“
https://www.bundesbank.de/resource/blob/693394/5db64ce881426...
https://www.bundesbank.de/resource/blob/693394/5db64ce881426...
Peer comment(s):
agree |
A. & S. Witte
: Ich bin mir nicht ganz sicher, doch decrease dürfte hier wirklich Verschlechterung [= prozentuale Erhöhung der Produktionslücke] bedeuten.
4 days
|
Danke!
|
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Besten Dank für die Unterstützung!"
18 mins
Produktionslücke
das wäre die offizielle Übersetzung
allerdings widerspricht diese Definition wie nachstehend dem zu übersetzenden Text - siehe hier https://de.wikipedia.org/wiki/Produktionslücke
daher mit 'Vorbehalt, Tippfehler? (vielleicht increase statt decrease)?
allerdings widerspricht diese Definition wie nachstehend dem zu übersetzenden Text - siehe hier https://de.wikipedia.org/wiki/Produktionslücke
daher mit 'Vorbehalt, Tippfehler? (vielleicht increase statt decrease)?
Discussion