19:59 Jul 26, 2020 |
English to Italian translations [PRO] Poetry & Literature / fantasy | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Anna Ferrari Italy | ||||||
Grading comment
|
e ti dedichi/ti interessi/sei affascinato dalle insignificanti faccende/cose degli umani Explanation: , -------------------------------------------------- Note added at 11 ore (2020-07-27 07:24:17 GMT) -------------------------------------------------- gradisci, ti soddisfano.. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
fai tipo le cose che fanno normalmente gli umani Explanation: "like" in questo caso è usato come intercalare -------------------------------------------------- Note added at 11 hrs (2020-07-27 07:27:52 GMT) -------------------------------------------------- Ripensandoci, “you” potrebbe essere plurale se anche l’interlocutore è un dio “vengono tutti gli dei e fate tipo ecc.” |
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||
Notes to answerer
| |||||||||||||||||||||||||||||||||||
10 hrs confidence: peer agreement (net): +1
14 hrs confidence: peer agreement (net): +1
23 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|