Nov 22, 2012 11:47
11 yrs ago
2 viewers *
English term

tier C company

English to Italian Bus/Financial SAP
Sempre il sistema SAP, ma non ho riferimenti. Si tratta infatti di un esempio citato una volta e senza contesto. Grazie!
Proposed translations (Italian)
3 +2 società/compagnia di livello C
3 azienda di livello C

Proposed translations

+2
1 hr
Selected

società/compagnia di livello C

Mi azzardo a dare una risposta...
"Tier" si usa solitamente in campo informatico con il senso di "livello". Forse è questo il caso anche qui.

http://www.dizionarioinformatico.com/cgi-lib/diz.cgi?frame&k...
http://it.wikipedia.org/wiki/Rete_di_primo_livello

"Classificazione Data Center
Vi sono 4 livelli (TIER) di classificazione di un
Data Center"
http://labduee.ing.uniroma1.it/events/copy_of_continuita-del...
Peer comment(s):

agree Anna Amisano : Tier si usa anche per indicare la posizione di un'azienda nella filiera del prodotto, ad esempio nel settore automotive dove lavoro si parla di Tier 1, Tier 2, ecc... Associato alle lettere non mi è mai capitato, ma credo valga la stessa regola
53 mins
grazie, anche per il chiarimento
agree Thor3
6 hrs
grazie!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Grazie! Anch'io avevo inteso la cosa in questo modo! Il cliente non mi ha fornito ulteriori chiarimenti, quindi ho utilizzato questa soluzione!"
5 hrs

azienda di livello C

.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search