This question was closed without grading. Reason: Errant question
Jul 17, 2018 08:15
5 yrs ago
9 viewers *
English term

FCA

English to Polish Bus/Financial Business/Commerce (general)
Tytuł kolumny w pliku o nazwie P&L - rachunek zysków i strat

Kolejne kolumny mają tytuły:
Actual Plan Dev. LFC FCA

I to tyle kontekstu

podejrzewam, że FC to forecast

Discussion

Cake Jul 18, 2018:
Nic mi to nie pomogło :) Idąc Twoim tropem jeszcze mi przychodzi do głowy, że może LFC to "last forecast" czyli poprzednia prognoza na cały rok, a FCA to "adjusted forecast", czyli nowa prognoza, podniesiona na podstawie wysokiego wykonania ytd
TranslateWithMe (asker) Jul 17, 2018:
dodam, że... to niemiecka grupa mediowa, i najwyraźniej FCA to najwyższa liczba w zestawie, może forecast annual?
TranslateWithMe (asker) Jul 17, 2018:
ciężko będzie, bo to plik PDF ale spróbujmy: pozycja Circulation revenues (plik dotyczy dużej grupy mediowej: prasa, TV itp.)

Kolumny i dane po kolei:
January - November 2014
Act 162'085
Plan 151'418
Dev. 7.0%
LFC 2014 174'759
FCA 2014 175'354

gdzie Act = Actual = wykonanie
Dev. = Deviation = różnica wzgl. planu
Roman Kozierkiewicz Jul 17, 2018:
FCA full cost accounting - rachunkowość na bazie pełnych kosztów (Dictionary of Business Terms)
Cake Jul 17, 2018:
Może by pomogło, gdyby Asker/ka podał/a przykładowe wartości w kolumnach i waluty. FC może też oznaczać np. foreign currency, A=assets lub adjustment, L to np. liabilities, ale wszystko zależy od kontekstu
Robert Foltyn Jul 17, 2018:
FCA Full Cost Apportionment - pełny rozdział kosztów ???
http://phx.corporate-ir.net/External.File?item=UGFyZW50SUQ9M...
Tam też jest definicja LFC, ale raczej "lokalna" - chyba że trafiłem akurat w "Twoją" firmę.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search