Jul 28, 2020 12:21
3 yrs ago
18 viewers *
English term

water cooler

English to Polish Art/Literary Slang marketing
Kontekst:
Face-to-face team meetings, right from your laptop, mobile phone, or tablet. The proverbial water cooler just went global.

Proposed translations

8 hrs
Selected

przerwa na kawę

Skoro to ma być "proverbial". Nie wiem, co się teraz mawia w korporacjach, ale "przerwa na wodę" jakoś mi nie brzmi.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dziękuję."
56 mins

dystrybutor z wodą, pitnik

Miejsce w biurze przy dystrybutorze z wodą, pitniku, często pełniące forum wymiany myśli i plotek podczas przerwy
Example sentence:

Let's discuss that with Russ at the watercooler.

Something went wrong...
11 hrs

wodopój, biurowy ekspres

nieformalny „mityng” przy biurowym wodopoju/ekspresie do kawy/biurowej herbatce
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search