Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
light cream
Romanian translation:
cremă uşoară
- The asker opted for community grading. The question was closed on 2012-03-10 11:54:11 based on peer agreement (or, if there were too few peer comments, asker preference.)
Mar 7, 2012 08:07
12 yrs ago
English term
light cream
Non-PRO
English to Romanian
Other
Food & Drink
ingredients
I wonder what is the correct term for "light cream" in waffles, biscuits etc. e.g. "waffles with light cream"
Proposed translations
(Romanian)
4 | cremă uşoară | Annamaria Amik |
4 | smântână slabă | Marius Sfara |
Proposed translations
2 hrs
Selected
cremă uşoară
Considering the additional info you provided, cremă uşoară is the best choice, meaning a light, fluffy filling, not necessarily cream or whipping cream.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Yes, thank you! I think this is the most appropriate."
1 hr
smântână slabă
The Romanian definition for cream is a "Produs alimentar gras". So the right translation for light in this context is "smântână slabă", much better as the posible alternatives "smântână dietetică" or "smântînă uşoară"
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2012-03-07 10:27:59 GMT)
--------------------------------------------------
You mean in the meaning of "cremă"? like cremă subţire?
--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2012-03-07 10:27:59 GMT)
--------------------------------------------------
You mean in the meaning of "cremă"? like cremă subţire?
Example sentence:
150 g smântână slabă sau iaurt
Note from asker:
the meaning here is mostly for "krem", not "smântână"; there is between the wafer sheets some cream that is light, meaning not very fat, tick etc. |
Something went wrong...