This question was closed without grading. Reason: Answer found elsewhere
Oct 10, 2020 13:18
3 yrs ago
25 viewers *
English term
court report
English to Romanian
Law/Patents
Law (general)
„has been providing court reports for solicitors specialising in drug and alcohol
assessment”
assessment”
Proposed translations
(Romanian)
2 | expertiză judiciară | Adrian MM. |
Proposed translations
3 hrs
expertiză judiciară
I'm unsure who is doing the 'forensic' reporting, but - if the UK - could be an engineer, medical expert, chartered surveyor or, if a PSR - pre-criminal sentence report about the accused - written by a psychologist or social worker.
Discussion
„The Cji has been providing court reports for solicitors specialising in drug and alcohol assessment...”
„... in addition, we provide court reports for two social service departments.”
Nu mi se pare ca ar fi „has provided the court”.
„Court reports are used to convey specific information regarding the family from the perspective of the child welfare agency.” ( https://bcourses.berkeley.edu/courses/1357555/pages/5-dot-1-...
Poate „rapoarte pentru instanță”?
reports .... analize, rapoarte.
Intrebarea nu trebuia să fie court reports și reports for the court :-)
https://bcourses.berkeley.edu/courses/1357555/pages/5-dot-2-...
The Cji (Rehab and treatment center) provides court reports for solicitors specialising in drug and alcohol assessment and analysis. CJI currently provides court reports to tens of solicitors’ practices and to 2 social service departments. We have been writing reporting analysis in over two hundred samples for both solicitors and courts.
dar in SUA cred ca există firme private specializate în înregistrarea scrisă a ședințelor de judecată (https://www.veritext.com/) . Titul e doar o sugestie.