Jul 3, 2008 09:50
15 yrs ago
English term
broth sausages
English to Russian
Other
Food & Drink
meat
/broth/ sausages - развесные сардельки???
raw sausages
cooked sausages
raw sausages
cooked sausages
Proposed translations
(Russian)
1 | см | Kameliya |
4 | вареные сосиски (колбаски) | erika rubinstein |
4 | сосиски в ассортименте | Nata Wise |
Proposed translations
1 min
Selected
см
broth - бульон, может суповые???
4 KudoZ points awarded for this answer.
2 mins
вареные сосиски (колбаски)
...
--------------------------------------------------
Note added at 3 Min. (2008-07-03 09:53:33 GMT)
--------------------------------------------------
по-немецки Brühwurst
--------------------------------------------------
Note added at 7 Min. (2008-07-03 09:58:06 GMT)
--------------------------------------------------
Если название отдела, то вареные колбасы.
--------------------------------------------------
Note added at 3 Min. (2008-07-03 09:53:33 GMT)
--------------------------------------------------
по-немецки Brühwurst
--------------------------------------------------
Note added at 7 Min. (2008-07-03 09:58:06 GMT)
--------------------------------------------------
Если название отдела, то вареные колбасы.
Note from asker:
вареные колбасы уже есть, в том то и дело, сырые тоже есть... |
16 mins
сосиски в ассортименте
broth иногда выстутает как синоним stock
Discussion
http://en.wikipedia.org/wiki/Vienna_sausage
кстати, еще вопрос, какая разница между отделами в магазине: cerial - grains? Хлопья - крупы???
Но cerial это еще и каши могут быть...