Jul 26, 2013 04:36
10 yrs ago
English term

fund a share

English to Russian Law/Patents Real Estate
Purchaser is obligated to fund its share of the Condominium’s Common Expenses and the other expenses of operating the Development through the payment of Assessments, which may be increased from year to year

Proposed translations

33 mins
Selected

см. ниже

Вопрос, насколько я понимаю, упирается в том, как совместить fund its share с through the payment of Assessments.

Попробую:

Покупатель обязуется выделять средства, исходя из закрепленной за ним доли в Общих расходах Кондоминиума и остальных расходах на эксплуатацию Объекта, в форме уплаты Взносов, размер которых может ежегодно корректироваться в сторону увеличения.

Как-нибудь так, имхо.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+1
3 mins

оплатить (свою) долю

в общих расходах кондоминиума
Peer comment(s):

agree Maria Mizguireva
2 days 3 hrs
Спасибо.
Something went wrong...
35 mins

принимать участие в оплате

расходов по обслуживанию жилого комплекса/кондоминиума...
Ведь расходы эти возникают постоянно и оплачивать их необходимо (по мере возникновения) наряду с другими коммунальными платежами, а не единым взносом. О чем далее и говориться.
Как вариант.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search