Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
consent licence
Serbian translation:
izjava o saglasnosti
Added to glossary by
Bogdan Petrovic
Dec 23, 2020 13:37
3 yrs ago
12 viewers *
English term
consent licence
English to Serbian
Bus/Financial
Finance (general)
corporate guarantee
You may assign, transfer and set over either by way of collateral or by way of sale your present and future rights, titles, interest and benefits to, in, under and in connection with the Guarantee, in particular claims of payment to third parties and such assignment, transfer and setting over will be valid, legally binding and enforceable against the Guarantor without any filing, registration, notification, authorisation, approval, consent licences, exemptions and other requirements of governmental, judicial and public bodies and authorities of or in Turkey In case of assignment, transfer or setting over, the obligations of the Guarantor will remain the same with respect to the assignee.
Proposed translations
(Serbian)
3 | izjava o saglasnosti | milena beba |
Proposed translations
1 day 8 hrs
Selected
izjava o saglasnosti
Izjava o saglasnosti, tj. dozvola da se npr. ugovor izmeni zbog promenjenih okolnosti, itd. (to bi bio korespondirajući termin koji se koristi u istu svrhu u našem Zakonu o opštem upravnom postupku/ obligacionim odnosima)
It is a document that confers permission in all legal circumstances
It is a document that confers permission in all legal circumstances
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Hvala!"
Something went wrong...