Glossary entry

English term or phrase:

siting record

Spanish translation:

acta de replanteo

Added to glossary by Amaya Pérez D.
Jun 2, 2011 08:13
12 yrs ago
13 viewers *
English term

siting record

English to Spanish Law/Patents Architecture Contrato de Ejecución de Obra
Es un Contrato de Ejecución de Obras en un local comercial, en el apartado relativo al Plazo de ejecución de las obras y en su primer punto se especifica la fecha de comienzo de las obras y se añade:

To this end, the siting record shall be verified in the works book. Any circumstances of importance shall be recorded in said book.

¿Podría referirse al certificado de ocupación?

Muchas gracias,

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

acta de replanteo

El lugar donde se va a construir o reformar está ya indicado en los planos. Al iniciar la obra, se replantean -con ayuda del topógrafo si es necesario- los trabajos a realizar -ya sea en el solar o en un edificio existente, y se extiende un "acta de replanteo" en el que se indica cualquier circunstancia que pueda incidir en la ejecución del proyecto, y se hace constar en el libro de órdenes de la obra.

El Acta de Replanteo es un documento contractual que se realiza después de comprobar el replanteo general de la obra, ...
Información Previa del Terreno - Responsabilidades - Estudio Geotécnico
www.construmatica.com/.../Trabajos_de_Replanteo

Modelo de acta de replanteo e inicio de obra ajustado a la Ley 38/99 de Ordenación de la Edificación. ACTA DE REPLANTEO E INICIO DE OBRA ...
www.coaatgr.es/descargas/...loe/acta_replanteo_inicio_obra.... -

ACTA DE REPLANTEO PREVIO. De la obra: ... en cuanto al contrato a celebrar, se extiende la presente Acta de Replanteo Previo, con el resultado de viable. ...
www.uam.es/.../Satellite?...filename=ACTA REPLANTEO
Peer comment(s):

agree Carmen Andú
5 hrs
Gracias, Carmen
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchas gracias a todos por vuestra ayuda. Todas las respuestas han sido muy interesantes, sin embargo, la de Olza es la que más se adecua al contexto por ser unas Obras de reforma de unas instalaciones comerciales."
12 mins

registro de situación

o de emplazamiento, diría yo
Something went wrong...
20 mins

registro de ubicación de la obra

Dto.481-009- Registro Nacional de Obras de Construccion y su ... - [ Translate this page ]de la Industria de la Construcción, será el Órgano Asesor del Registro .... 4.1 - Ubicación de la obra (número de padrón, calle, Sección Judicial, ...
www.brazuna.com.uy/index.php/...construccion/21-dto-481-009
Something went wrong...
23 mins

expediente de selección del sitio

No creo que se refiera a un certificado de ocupación. En principio, "siting" se refiere al proceso de seleccionar el sitio, o sea, elegir dónde se va a construir. Así se emplea, por ejemplo, aquí:
http://library.municode.com/HTML/11609/level3/MUCO_CH42HESA_...

"Selección del sitio" se emplea frecuentemente en este sentido; por ejemplo:
"Criterios Para la Selección Del Sitio"
http://www.planning.org/planificacion/3/1.htm

"Record" es el conjunto de la documentación relacionada con este proceso. Me parece que "expediente" sería un término adecuado:

"Adicionalmente a la elaboración del Perfil para la “Planta de Tratamiento de Residuos Sólidos en el Distrito de Huayucachi – Provincia de Huancayo” se deberá entregar el expediente de selección del sitio donde se ubicará la Planta de Tratamiento de los Residuos Sólidos, la cual debe ser aprobado por DESA Junín, cuyo contenido debe constar de:
1. Identificación y Selección de los lugares para la Infraestructura y Construcción de la Planta de Tratamiento de Residuos Sólidos Municipales.
2. Estudio Geofísico
3. Estudio de Suelos
4. Estudio Geotécnico
5. Estudio de Geología
6. Estudio Topográfico."
http://docs.seace.gob.pe/mon/docs/procesos/2008/001082/00010...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search