This question was closed without grading. Reason: No acceptable answer
Apr 28, 2016 17:30
8 yrs ago
17 viewers *
English term
Real World Evidence RWE
English to Swedish
Medical
Medical: Pharmaceuticals
Real World Evidence RWE
Har tidigare fått svaret att Real World Data är "Data från verkliga livet", så kan månne detta bli "Bevis/evidens från verkliga livet"? Eller bör det engelska uttrycket användas på svenska?
The use of real world evidence is transforming healthcare
Use real world evidence to develop new treatments
The use of real world evidence is transforming healthcare
Use real world evidence to develop new treatments
Proposed translations
(Swedish)
3 | klinisk praxis | Anton_B |
Proposed translations
21 mins
klinisk praxis
Maybe this?
--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2016-04-28 17:55:23 GMT)
--------------------------------------------------
Maybe like this*
--------------------------------------------------
Note added at 24 mins (2016-04-28 17:55:23 GMT)
--------------------------------------------------
Maybe like this*
Example sentence:
Användning i klinisk praxis, Real world evidence (RWE), har blivit ett allt viktigare komplement till kunskap från randomiserade kliniska prövningar.
Note from asker:
Tack! |
Something went wrong...