Aug 31, 2016 19:31
7 yrs ago
6 viewers *
English term

test completion

Non-PRO English Tech/Engineering Electronics / Elect Eng
Use the Closing Inspection Check Sheet to record test completion.
I think the above sentence is weird and it should be changed to
Use the Closing Inspection Check Sheet to record the test resuts or the like.
Please advice.

Discussion

Tony M Sep 1, 2016:
@ Sheila Absolutely right! That's what I was at pains to explain to Asker: depending on the provenance of the EN text, there are 3 possible scenarios:

1) A non-native writer unwittingly used the wrong term; or of course, it might be the right term; but this sort of error would be more likely to be made by a non-native speaker.

2) A native ENS wrote the text and intended it to mean exactly what it appears to say

3) Still written by an ENS, only they didn't quite stop to think exactly what idea they were trying to express accurately, and so used the wrong term.

So I come back to my original comment to Asker: it all depends...

However, on the basis of my 20+ years experience in various kinds of technical testing; I'd say there is a slightly greater probability that it is the test results (which could be just pass/fail, or could be quite detailed) that are to be recorded on this 'check sheet' — not least, because if it was just a 'test has been performed' confirmation, they would quite likely just say something like "tick the box to show test has been completed" or "confirm test completion by ticking the relevant box on the check sheet" etc.
Sheila Wilson Sep 1, 2016:
There's nothing wrong with the English They may not be the right words to convey the writer's meaning, or they may be just perfect. We can't tell. Maybe this is directed at one particular person who only has to record on this sheet that the test has been completed (maybe stamp it?). We just don't know.
Tony M Sep 1, 2016:
@ Rachel Yes, but that's the problem with the lack of context here: there seems to be a whole sheet — just for noting that the test has been performed?
Like I said, it all depends on the context, and also the native language of the original writer: this is just the sort of mistake that might well be made by some NON-NATIVE writer, but would be much less plausible coming from a native. I suspect, for example, that 'completion' could be an error for 'outcome', and whence 'results'.
But it really is too ambiguous to call, without further context to work with; I expect Asker will find confirmation of exactly what this Check Sheet is supposed to contain, or will be able to find it out.
Rachel Fell Sep 1, 2016:
... to record that the test has been performed/completed.
Sounds fairly standard to me. The results might well be in another box.

Responses

+2
21 mins
Selected

test results

Logically, I would agree with you; however, it is not entirely clear exactly what the writer was really trying to say!

As it stands, 'record test completion' would mean 'record the fact that the test has been completed' — which to be honest is a pretty unlikely thing to be recording if this is a 'Closing Inspection Check Sheet' — I'd have thought the actual results of that inspection would be more logical and useful. If the writer was not a native speaker of EN, then I think you are right to assume an error; if they WERE, then you might just need to check whether they fully understood exactly what they were saying or not?!
Peer comment(s):

agree Veronika McLaren
27 mins
Thanks, Veronika!
agree Yasutomo Kanazawa
12 hrs
Thanks, Yasutomo-san!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thank you very much"
+2
13 hrs

to record or confirm that the test has been performed/completed

that is how I understand it: it isn't to record the results
some more context wouldn't go amiss though
Peer comment(s):

agree writeaway : makes perfect sense. don't understand why completion would be seen as an error
1 hr
Quite - thank you writeaway :-)
agree Tina Vonhof (X) : Maybe something was checked and found to be ok but there are no specific results to report.
6 hrs
Yes, maybe: thank you Tina :-)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search