Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
prise <> contact
Dutch translation:
stopcontact <> contact
Added to glossary by
Gretel Schoukens
Jun 28, 2011 12:54
12 yrs ago
French term
prise <> contact
French to Dutch
Tech/Engineering
Electronics / Elect Eng
Het antwoord op deze vraag ligt misschien voor de hand, maar ik kom er toch niet uit... Het gaat om het verschil - als er een is - tussen 'prise' en 'contact'. Uit de context maak ik op dat er een verschil is, maar hoe de vertaling van beide woorden dan exact moet luiden, is me niet duidelijk. Enkele voorbeelden:
Le câblage horizontal comprend principalement les ***prises utilisateurs*** et le câblage entre celles-ci et le local de reconfiguration correspondant
Les ***contacts*** sont du type autodénudant, le raccordement des ***prises*** se fait conformément aux spécifications de la norme TIA/EIA/568-B-1-2.
En fonction de l'emplacement laissé libre pour l'installation de ces ***prises***, celles-ci peuvent être doubles ou triples. Elles ont le même aspect esthétique que les ***prises de courant*** du local où elles se trouvent.
Kan iemand opheldering geven? Alvast bedankt!
Le câblage horizontal comprend principalement les ***prises utilisateurs*** et le câblage entre celles-ci et le local de reconfiguration correspondant
Les ***contacts*** sont du type autodénudant, le raccordement des ***prises*** se fait conformément aux spécifications de la norme TIA/EIA/568-B-1-2.
En fonction de l'emplacement laissé libre pour l'installation de ces ***prises***, celles-ci peuvent être doubles ou triples. Elles ont le même aspect esthétique que les ***prises de courant*** du local où elles se trouvent.
Kan iemand opheldering geven? Alvast bedankt!
Proposed translations
(Dutch)
4 +1 | stopcontact <> contact | Jan Willem van Dormolen (X) |
Proposed translations
+1
1 hr
Selected
stopcontact <> contact
Een 'prise' is een stopcontact.
Een 'contact' is, euh, een contact. Dat zijn dus de pennen van de stekker, die je in het stopcontact steekt.
Dacht ik.
Een 'contact' is, euh, een contact. Dat zijn dus de pennen van de stekker, die je in het stopcontact steekt.
Dacht ik.
Peer comment(s):
agree |
NMR (X)
: een "prise" is het ding waar de stekker ingaat, dus stopcontact (voor stroom), wandcontactdoos (telefoon), stekkerdoos, maar ook aansluiting, enz. Een "contact" is een contact of een pool.
3 hrs
|
Dank je wel.
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Bedankt! Het lijkt me nog steeds een vreemde context (zie discussie), maar goed, dit staat er inderdaad!"
Discussion