Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
tourier, tourière
Dutch translation:
(banket)bakkers-
Added to glossary by
Anne-Marie Kalkman
Dec 15, 2010 13:51
13 yrs ago
French term
tourier, tourière
French to Dutch
Bus/Financial
Food & Drink
bakkerijproducten
In de inleiding van een catalogus met bakkerijproducten kom ik een aantal keren de term 'tourier' / 'tourière' tegen:
o Exclusivement au beurre, choisi pour ses qualités tourières : textures, palettes aromatiques, points de fusion adaptés.
Puisant son inspiration aux sources de la tradition tourière française,
Op internet vind ik een aantal Franse hits (wel veel) waaruit ik opmaak dat een tourier in een bakkerij de deegmaker is, maar dit staat werkelijk in geen enkel woordenboek, daar wordt alleen gesproken over de poortzuster bij een klooster, ook in de PR.
Hopelijk kan er iemand helpen!
o Exclusivement au beurre, choisi pour ses qualités tourières : textures, palettes aromatiques, points de fusion adaptés.
Puisant son inspiration aux sources de la tradition tourière française,
Op internet vind ik een aantal Franse hits (wel veel) waaruit ik opmaak dat een tourier in een bakkerij de deegmaker is, maar dit staat werkelijk in geen enkel woordenboek, daar wordt alleen gesproken over de poortzuster bij een klooster, ook in de PR.
Hopelijk kan er iemand helpen!
Proposed translations
(Dutch)
3 +2 | banketbakkers- | Roy vd Heijden |
2 | verwerking, patisserie | ilse van haneghem |
Proposed translations
+2
28 mins
Selected
banketbakkers-
Tourier :
" Définition de l'emploi/métier :
Fabrique ou participe à la fabrication d'une gamme de produits variés : viennoiseries, pâtisseries, confiseries, chocolats, glaces et sorbets, produits "traiteur". Peut spécialiser son activité, occasionnellement ou régulièrement, dans la fabrication de l'un ou de l'autre de ces produits, la réalisation de commandes dans le cadre d'une prestation de service "traiteur" ou encore dans une spécialité régionale. Utilise des composants de base ou des produits semi-ouvrés. Met souvent en oeuvre des équipements mécanisés (machines à foncer les tartes, machines à napper...) et des techniques de surgélation. Peut mettre au point de nouvelles recettes. "
(http://www.cv.com/fiches-metiers/artisanat-alimentation-rome...
--------------------------------------------------
Note added at 38 min (2010-12-15 14:29:50 GMT)
--------------------------------------------------
Voorbeeldzin:
“De plaatselijke kloosters zetten de banketbakkerstraditie voort en produceren taarten, zoetigheid en koekjes.”
(http://books.google.be/books?id=S10WZT54c4sC&pg=PA371&lpg=PA...
" Définition de l'emploi/métier :
Fabrique ou participe à la fabrication d'une gamme de produits variés : viennoiseries, pâtisseries, confiseries, chocolats, glaces et sorbets, produits "traiteur". Peut spécialiser son activité, occasionnellement ou régulièrement, dans la fabrication de l'un ou de l'autre de ces produits, la réalisation de commandes dans le cadre d'une prestation de service "traiteur" ou encore dans une spécialité régionale. Utilise des composants de base ou des produits semi-ouvrés. Met souvent en oeuvre des équipements mécanisés (machines à foncer les tartes, machines à napper...) et des techniques de surgélation. Peut mettre au point de nouvelles recettes. "
(http://www.cv.com/fiches-metiers/artisanat-alimentation-rome...
--------------------------------------------------
Note added at 38 min (2010-12-15 14:29:50 GMT)
--------------------------------------------------
Voorbeeldzin:
“De plaatselijke kloosters zetten de banketbakkerstraditie voort en produceren taarten, zoetigheid en koekjes.”
(http://books.google.be/books?id=S10WZT54c4sC&pg=PA371&lpg=PA...
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Ik heb er 'bakkers' van gemaakt en bij die boter 'bakkwaliteiten'."
8 mins
verwerking, patisserie
Ik zou het heel vrij vertalen, een tourier is inderdaad een patisseriechef, met die boter zou ik iets met eigenschappen waardoor hij makkelijk te verwerken is of zo, en die traditie zou ik vertalen met patisserietraditie.
Something went wrong...