Feb 5, 2015 14:23
9 yrs ago
French term

finalité

French to Dutch Other Other sigaren
Uit een reisgids over de Canarische Eilanden (stukje over de 'puros' of sigaren van La Palma):

"Si les tabacaleras de La Palma ont traversé les siècles, les puros qui y sont fabriqués de nos jours mélangent les tabacs du monde entier, sélectionnés selon leur finalité, cape, sous-cape ou tripe (le cœur) pour y être assemblés dans la meilleure tradition."

Hoe zouden jullie in deze zin het woord 'finalité' vertalen? Ik weet me er geen raad mee.
Alvast dank!
Proposed translations (Dutch)
3 gebruik

Proposed translations

5 hrs
Selected

gebruik

afhankelijk van/al naar gelang hun gebruik uitgekozen/geselecteerd: [dubbele punt, d.w.z. namelijk, te weten 'cape, sous-cape ou tripe (le cœur)'

Cf.:

« Un cigare est composé de trois parties : la tripe, la sous-cape et la cape. »
(http://fr.wikipedia.org/wiki/Cigare)

Met de 'finalité' lijkt niet de 'pied' of de 'tête' van de sigaar te worden bedoeld.

--------------------------------------------------
Note added at 5 uren (2015-02-05 20:21:07 GMT)
--------------------------------------------------

Gesproken wordt van « les tabacs du monde entier, sélectionnés selon leur finalité [= but] », namelijk te worden aangewend/gebruikt als dekblad, als omblad of als binnengoed.

Sigarologie:
"De sigaar bestaan uit drie delen. Van buiten naar binnen zijn dit het dekblad, het omblad en het binnengoed."
(http://www.drenth.nl/Sigaren/tabak.htm)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Bedankt voor de opheldering, Roy, nu snap ik het natuurlijk! Soms zie je het gewoon niet... Ook dank aan Frank voor het meedenken, het klopt wat je schrijft."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search