11:45 Jun 27, 2001 |
French to Dutch translations [Non-PRO] Science | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: ElkeS (X) Local time: 00:24 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | het botwerk |
| ||
na | het beendergestel |
|
het botwerk Explanation: Google.com heeft hier meer informatie over. Succes Reference: http://www.muller.cybercomm.nl/leonberger/glossary/a-d.html |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) | ||
The asker has declined this answer |
het beendergestel Explanation: "botwerk" vind ik niet terug in Van Dale. "Beendergestel" lijkt mij de meest geschikte oplossing. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.