Oct 8, 2017 15:37
6 yrs ago
French term
renforcer son action
French to German
Science
Agriculture
Landwirtschaft
Aus einem Bericht über Forschungen im Bereich Bodenqualität und Landwirtschaft. Der eingesternte Teil bereitet mir Mühe:
Pour l’agriculteur, la stratégie d’exploitation définit les actions (annuelles) à échelle de la parcelle et les informations relatives à celle-ci permettent d’ajuster la stratégie (pluriannuelle) d’exploitation. *Pour renforcer son action*, il s’agit désormais de mieux définir les solutions à l’échelle la plus pertinente et de poser objectifs et actions à un même niveau fonctionnel et cohérent.*
Ich bin etwas ratlos, wie ich das formulieren soll. «Damit er zielgerichteter handeln kann, ...»? Vielen Dank für eure Hilfe!
Pour l’agriculteur, la stratégie d’exploitation définit les actions (annuelles) à échelle de la parcelle et les informations relatives à celle-ci permettent d’ajuster la stratégie (pluriannuelle) d’exploitation. *Pour renforcer son action*, il s’agit désormais de mieux définir les solutions à l’échelle la plus pertinente et de poser objectifs et actions à un même niveau fonctionnel et cohérent.*
Ich bin etwas ratlos, wie ich das formulieren soll. «Damit er zielgerichteter handeln kann, ...»? Vielen Dank für eure Hilfe!
Discussion