Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
une autre personne, plus jeune et du même sexe
German translation:
eine andere Person, jünger und gleichen Geschlechts
Added to glossary by
Jutta Deichselberger
Feb 26, 2010 11:52
14 yrs ago
French term
une autre personne, plus jeune et du même sexe
French to German
Other
Esoteric practices
Horoskop
Dans son ensemble, ce mois qui comporte quelques difficultés mineures est plutôt bon.. Votre situation personnelle, vos questions d’intérieur seront votre préoccupation essentielle.Dans la première semaine, je lis de l’inquiétude concernant la santé d’une personne participant à l’une de vos affaires. Mercure rejoint Mars et Uranus vers la même époque et ***une autre personne, plus jeune et du même sexe*** prendra une attitude qui pourrait nuire à vos intérêts, si vous ne la contrez pas tout de suite.
Ich bring's einfach nicht schön im Satz unter - insbesondere für "du même sexe" fällt mir keine Formulierung ein, die nicht doof und bemüht klingt...:-(
Vielen Dank!
Ich bring's einfach nicht schön im Satz unter - insbesondere für "du même sexe" fällt mir keine Formulierung ein, die nicht doof und bemüht klingt...:-(
Vielen Dank!
Proposed translations
(German)
4 | s.u. | TKoester |
3 | vommit gleicher Ader, vom gleichen Schlag, allerdings hat man da nicht mehr das Wort "gleichgeschlec | Eva Stoppa |
Proposed translations
2 mins
Selected
s.u.
Auf "... jünger und gleichen Geschlechts .... " bist Du wahrscheinlich schon selbst gekommen?"!
Note from asker:
Jaaaa, aber das will mir einfach so gar nicht gefallen...:-(( |
3 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Danke Tanja, wahrscheinlich gehts einfach nicht anders:-)"
36 mins
vommit gleicher Ader, vom gleichen Schlag, allerdings hat man da nicht mehr das Wort "gleichgeschlec
Ist eins der Synonyme, die ich auf Anhieb auf http://synonyme.woxikon.de/synonyme/geschlecht.php gefunden habe.
--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2010-02-26 13:09:00 GMT)
--------------------------------------------------
Ja aber aus dem Kontext geht nicht unbedingt hervor, dass wir es hier mit einer Rivalin/einem Rivalen zu tun haben. Das kann genausogut ein Kollege, Mitarbeiter, Bekannter und die Entsprechung im Femininum sein.
--------------------------------------------------
Note added at 1 Stunde (2010-02-26 13:09:00 GMT)
--------------------------------------------------
Ja aber aus dem Kontext geht nicht unbedingt hervor, dass wir es hier mit einer Rivalin/einem Rivalen zu tun haben. Das kann genausogut ein Kollege, Mitarbeiter, Bekannter und die Entsprechung im Femininum sein.
Discussion