Glossary entry

French term or phrase:

livre d\'entretiens

German translation:

ein Buch voller Gespräche mit ... / Sammlung von Gesprächen

Added to glossary by BrigitteHilgner
Jun 27, 2017 09:24
6 yrs ago
French term

livres d\'entretiens

French to German Art/Literary Journalism
Bonjour à tous,

Gracieusement et par pure amitié, je traduis en allemand cinq lignes de bio d'une journaliste française.
Elle a entre autres publié des *livres d'entretiens* avec différentes personnalités.
Existe-t-il une expression consacrée pour *livres d'entretiens* ?
Sur un site officiel bilingue suisse, j'ai trouvé tout simplement : Buch mit Gesprächen.
(L’écrivain français G.M. a présenté son nouvel ouvrage, un livre d’entretiens avec S. = Der französische Schriftsteller G.M. präsentierte sein neu erschienenes Buch mit Gesprächen, die er mit S. führte.)

Qu'en pensez-vous ?
Merci pour vos suggestions et solutions !
Change log

Jun 28, 2017 13:23: BrigitteHilgner Created KOG entry

Proposed translations

+4
40 mins
French term (edited): livre d\'entretiens
Selected

... sein neu erschienenes Werk, ein Buch voller Gespräche mit ...

... sein neu erschienenes Werk, (seine) Gespräche mit ...
... er selbst im Gespräch mit ...
Peer comment(s):

agree GiselaVigy : finde "...im Gespäch mit" sehr schön/// ha, ich glaube, es geht uns allen die Luft aus...
35 mins
Danke schön, Gisela. Ich hoffe, es geht Dir gut! Hier ist das Wetter etwas drückend - Sommer in der Großstadt ist für mich kein Vergnügen. (Die Auguren behaupten, es werde zunehmend wärmer ...)
agree franglish : Ja, sie (eine Frau) im Gespräch mit...
2 hrs
Danke schön, franglish. Habe ich etwas übersehen? Ich las "sein neu erschienenes Buch" und kümmerte mich dann nicht weiter darum, wer der Autor/die Autorin ist ...
agree ibz : Vielleicht auch «Aufzeichnungen von Gesprächen mit ...». Offenbar handelt es sich ja um mehrere Bücher.
3 hrs
Danke, ibz. Ich gebe zu, dass ich als alte Marktforscherin wahrscheinlich voreingenommen bin: wenn ich "Aufzeichnung" lese, dann denke ich an eine Audio-Aufzeichnung". Aber vielleicht empfinde nur ich so.
agree Andrea Halbritter : Vielleicht Sammlung von Gesprächen?
4 hrs
Danke schön, Andrea. Ja, ich finde das klingt gut. "Sammlung" hat so etwas "Gewichtiges" (im Sinne von: wert zu lesen).
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci à Brigitte et pour les différents commentaires utiles"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search