Glossary entry

French term or phrase:

"né-de-la-confiance"

Greek translation:

ο καρπός της πίστης

Added to glossary by d_vachliot (X)
Oct 5, 2007 11:37
16 yrs ago
1 viewer *
French term

"né-de-la-confiance"

French to Greek Other Religion hindouisme
un cpmplément nécessaire aux offices funébres est le çrâddha, le rite "né-de-la-confiance": il s'agit d'obtenir que le défunt devienne un pitar, un "mane" bienviellant
Proposed translations (Greek)
4 +2 ο καρπός της πίστης
Change log

Oct 5, 2007 11:37: changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"

Oct 19, 2007 06:24: d_vachliot (X) Created KOG entry

Proposed translations

+2
13 mins
Selected

ο καρπός της πίστης

Μία μετάφραση Αγγλική δίνει το Shraddha vw "loving faith and alertness"

"Children, the whole of spirituality can be put into one word, and that is shraddha (loving faith and alertness). Shraddha is the unconditional faith the disciple has in the words of the Master or in the scriptural dictums"

Shraadh is a Sanskrit word which literally means "anything done with sincerity and faith" (shraddha is the Sanskrit word for faith)"


Θα το έλεγα ο καρπός/το γέννημα της πίστης.


--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2007-10-05 11:51:53 GMT)
--------------------------------------------------

çrâddha=πίστη στα Σανσκριτικά.

--------------------------------------------------
Note added at 47 mins (2007-10-05 12:24:16 GMT)
--------------------------------------------------

Εφόσον, όλη η φράση είναι "le rite "né-de-la-confiance", ίσως να μπορείς να το πεις η τελετή/τελετουργία σράντα, δηλ. "ο καρπός/το γέννημα της πίστης".

Ή "η σράντα που είναι η τελετουργία της "Πίστης".

Ή κάπως έτσι τέλος πάντων.
Peer comment(s):

agree Georgia Charitou :
13 mins
:-)
agree Assimina Vavoula
2 hrs
:-)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search