Jan 27, 2015 07:14
9 yrs ago
French term
Délai minimum garanti à réception
French to Polish
Other
Food & Drink
Nie znam francuskiego, ale w tłumaczeniu opisu konserwowanego groszku znalazło się takie określenie. Rozumiem że to jakiś termin, ponieważ dalej jest 9 miesięcy.
W samym tekście jest skrót DMGRE
W samym tekście jest skrót DMGRE
Proposed translations
(Polish)
3 +2 | Minimalnytermin trwałości gwarantowany w dniu przyjęcia dostawy | Bartosz Rogowski |
Proposed translations
+2
47 mins
Selected
Minimalnytermin trwałości gwarantowany w dniu przyjęcia dostawy
Taki jest tego sens.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "dziekuje"
Something went wrong...