Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
vu pour legalisation de la signature de M
Polish translation:
potwierdza się autentyczność podpisu Pana
Added to glossary by
amat
Mar 17, 2005 21:13
19 yrs ago
14 viewers *
French term
vu pour legalisation de la signature de M
French to Polish
Law/Patents
Law (general)
po¶wiadzenie przez notariusza holenderskiego
ta sama formu³ka w 5 jêzykach, chcê siê upewniæ, czy rzeczywi¶cie
Vu pour legalisation de la signature de M. par moi-meme, notaire, aujourd'hui le...
Pourriez-vous m'aider? Merci.
trochê siê stresujê, bo od liceum nie pisa³am po francusku...
ta sama formu³ka w 5 jêzykach, chcê siê upewniæ, czy rzeczywi¶cie
Vu pour legalisation de la signature de M. par moi-meme, notaire, aujourd'hui le...
Pourriez-vous m'aider? Merci.
trochê siê stresujê, bo od liceum nie pisa³am po francusku...
Proposed translations
(Polish)
5 +1 | potwierdza się autentyczność podpisu Pana X | amat |
Proposed translations
+1
8 hrs
Selected
potwierdza się autentyczność podpisu Pana X
typowa formuła urzędowa notariatu
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: ":)"
Something went wrong...