May 19, 2003 22:38
21 yrs ago
French term

poudre de blé

French to Polish Medical Medical: Pharmaceuticals Drugs
Informacja o leku

Ingrédients: Poudre de blé, houblon, valériane, amidon de froment...

Czym sie rozni ble od froment oraz poudre od amidon?
Pytanie stanowi calosc z nastepnym (tym o amidon de froment).
Proposed translations (Polish)
2 proszek zbożowy

Proposed translations

28 mins
Selected

proszek zbożowy

przypuszczam że chodzi tu o całe zmielone ziarna zboża innego niż pszenica

blé
m
1. pszenica, Triticum L.
2. zboże
(słownik nauk. tech.)


--------------------------------------------------
Note added at 2003-05-19 23:22:17 (GMT)
--------------------------------------------------

chociaż z francuskich linków w Internecie wynika, że tu też raczej chodzi o pszenicę
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dziekuje. W koncu zdecydowalem sie na "maczke pszenna", ktora spotkalem (w Internecie) w kontekstach farmakologicznych. Niemniej produkt zbozowy zwany proszkiem jak najbardziej istnieje."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search